Песню эту уже сложно представить без проникновенного голоса Клавдии Шульженко, но на моей и ее родине ее всегда пели иначе.
Зимой 1941 года Френкель гордо носил звание писателя газеты Южного округа. Советская армия только что отбила у фашистов «ворота на Кавказ» — город Ростов-на-Дону. И погода решила отблагодарить бойцов, сменив раннюю суровую зиму на привычный Дону слякотный декабрь. Вот и начал газетный писатель свое бессмертное творение так:
«Теплый ветер дует.
Развезло дороги,
И на Южном фронте оттепель опять.
Тает снег в Ростове, тает в Таганроге.
Эти дни когда-нибудь мы будем вспоминать.»
В отделе пропаганды в такой повод для воспоминаний, как перекур между боями не поверили, но в канун 42 года песню все-таки исполнил ансамбль песни и пляски Южного фронта.
Шульженко впервые спела ростовскую песню еще через год, 21 февраля 1943 года, на торжественном вечере в Доме сатиры. Войска тогда уже освободили Сталинград и поводов для перекура было больше. Потому и исчезли из песни все донские имена.
В таком виде негласный гимн освободителей Ростова и дошел до Берлина. Он и теперь, сквозь дымок трубки или сигареты, напоминает об «огнях-пожарищах» и «друзьях-товарищах» тем, кто замирает с улыбкой на устах, лишь услышав два этих слова — День Победы…